
I received the proof of my fly fishing book back and wouldn't you believe it, there was a spelling error as big as life right on the back cover. My heart sank. One single word misspelled. The more I stared at the back cover in an attempt to make the word magically change, the more glaring of an error it became, just to spite me. This means having to correct the error and request another proof, which is another way of saying DELAY! Sometimes it seems like I'll never get this fly fishing book off the ground. On a lighter note, I have been offered to display my fly fishing book for sale by a small church bookstore.
1 comment:
This comment just for the internet links, it's good for me, please let my comment stay your blog. and i'm come from Taiwan. thx^^
酒店喝酒,制服店,酒店小姐,假日打工,酒店經紀,伴唱小姐,酒店上班,酒店兼差,酒店小姐,酒店公關,禮服店,酒店公關假日打工,酒店上班,禮服店,禮服店,寒假打工,制服店,便服店,暑假打工,寒假打工,酒店領檯,鋼琴酒吧,酒店打工,酒店上班,酒店小姐,酒店公關,制服店,寒假打工,暑假打工,假日打工,酒店兼差,八大行業,八大行業,酒店上班,酒店經紀,酒店經紀,酒店上班,酒店兼差,制服店,暑假打工,寒假打工,假日打工,假日打工,酒店經紀,禮服店,酒店上班酒店經紀,酒店兼差,酒店上班,酒店經紀,酒店打工,酒店經紀,酒店兼差酒店上班,酒店經紀,酒店打工,童裝批發,日領現領,酒店上班,酒店兼差,暑假打工,酒店經紀
Post a Comment